Các đại từ bất định “nobody” và “no one” thường được trộn lẫn với đại từ “none.” Hai từ đầu tiên vừa là đại từ số ít vừa là đồng nghĩa, nhưng “none” có thể là số ít hoặc số nhiều.
“Nobody” là một đại từ không xác định, có nghĩa là nó không đề cập đến bất kỳ người cụ thể nào. Nó có nghĩa giống như “không có người” hoặc “không phải bất cứ ai.” Là đại từ không xác định chỉ sự vắng mặt, “nobody” cũng không có số lượng xác định. Tuy nhiên, về mặt ngữ pháp, nó được coi là danh từ số ít: Không ai ở đó để mở cửa.
“No one” cũng là một đại từ không xác định và nó có nghĩa tương tự như “nobody.” Nó thường được coi là trang trọng hơn “nobody”, đó là lý do tại sao nó có nhiều khả năng xuất hiện trong văn bản.
“Không ai” là một lỗi chính tả phổ biến của “không ai”, đó là hai từ. “No-one”—có dấu gạch nối—là cách viết ít phổ biến hơn, thường thấy trong tiếng Anh Anh.
Đại từ “không” có nghĩa là không một, không bất kỳ, hoặc không có người hoặc vật. Là một trạng từ, “none” có nghĩa là hoàn toàn không hoặc không có mức độ nào.
Có một quan niệm sai lầm phổ biến rằng “none” chỉ có thể là số ít, nhưng điều này chưa bao giờ đúng. Khi “none” là chủ ngữ của một mệnh đề và đề cập đến các thành viên của một nhóm, nó có thể được sử dụng với động từ số ít (“None is”) hoặc động từ số nhiều (“None are”). “None” phải được theo sau bởi một động từ số ít chỉ khi nó có nghĩa là “không phải là một phần của tổng thể”, như trong “None of it is mine.”
“Không ai” và “không ai” về cơ bản có thể hoán đổi cho nhau; sự khác biệt chính giữa hai là mức độ trang trọng:
- Không ai là quá già để học một cái gì đó mới.
- Không ai muốn đăng ký nhiệm vụ dọn dẹp.
“None” có nghĩa giống như “not one” hoặc “not any”, đó là lý do tại sao nó thường được tìm thấy trong tham chiếu đến các nhóm:
- Không có loại táo nào khác ngon bằng Honeycrisp.
- Không ai trong số các vị khách có bất kỳ ý tưởng gì để mang đến bữa tiệc.
Trong ví dụ đầu tiên, “none” ở dạng số nhiều của động từ “are” bởi vì nó được sử dụng theo nghĩa “không phải bất kỳ” (Không phải bất kỳ quả táo nào khác cũng tốt như Honeycrisp). Trong ví dụ thứ hai, “none” đi với động từ số ít “has” bởi vì nó được sử dụng theo nghĩa “không phải là một” (Không một vị khách nào có ý tưởng mang gì đến bữa tiệc). Nếu bạn đang sử dụng từ “none” và không chắc từ đó nên dùng động từ số ít hay số nhiều, hãy thử thay thế “none” bằng “not any” hoặc “not one” để xác định nó đang được sử dụng theo nghĩa nào .
Wilson Follett, tác giả của cuốn sách hướng dẫn về phong cách “Cách sử dụng của người Mỹ hiện đại”, đã viết rằng việc chọn động từ phù hợp cho từ “none” luôn phụ thuộc vào ngữ cảnh:
“Thực tế là trong một số ngữ cảnh, không có nghĩa là không phải là một , làm cho điểm kỳ dị được nhấn mạnh, trong khi ở những ngữ cảnh khác, nó có nghĩa là không có hai, không có ít, không có một số, không có phần nhỏ của nhiều người . Trong Không ai trong chúng ta được quyền đặt viên đá đầu tiên ý nghĩa số ít hầu như không thể nhầm lẫn; trong Không ai trong số các nhà bình luận đồng ý về ý nghĩa của đoạn văn này, ý nghĩa số nhiều cũng rõ ràng như nhau. Không ai , sau đó, tự do là số ít hoặc số nhiều tùy theo ý nghĩa được đề xuất bởi ngữ cảnh của nó. Thường thì con số chúng tôi đưa ra Nó không có Gì Thay đổi.”
“Không ai” và “không ai” luôn đề cập đến mọi người. Nếu bạn đang đấu tranh để quyết định nên viết cái nào, bạn có thể thư giãn. Một trong hai sẽ làm, vì vậy hãy gắn bó với âm thanh nào tốt nhất.
“Không” có thể chỉ người hoặc vật vô tri vô giác. Từ này luôn trỏ đến một hoặc nhiều danh từ khác trong câu, đó là lý do tại sao bạn thường thấy cấu trúc “none of the [noun],” như trong:
- Không ai trong số khách thưởng thức bữa ăn.
“None” là từ thích hợp trong trường hợp này bởi vì nó trỏ đến danh từ “khách”. Nếu không có danh từ “khách”, câu sẽ yêu cầu một đại từ không xác định như “nobody” hoặc “no one” để thay thế:
- Không ai thưởng thức bữa ăn.
- Theo dõi, Wilson. Cách sử dụng của người Mỹ hiện đại: Hướng dẫn . Hill và Wang, 1998, tr. 205.
- Gà gô, Eric. Cách sử dụng và lạm dụng: Hướng dẫn để giỏi tiếng Anh . WW Norton & Company, 1997, trang 207-208.