Các cụm từ lãng mạn để hẹn hò bằng tiếng Ý

Bạn đang uống một ly vino rosso trong lúc aperitivo khi nói chuyện với bạn bè, và rồi ai đó lọt vào mắt xanh của bạn. Có một người Ý mà bạn không thể rời mắt và người này cũng để ý đến bạn.

Cuối cùng, hai bạn bắt đầu trò chuyện và lên kế hoạch gặp lại nhau vào lúc khác tại cùng một loại rượu khai vị. Cuộc hẹn đó dẫn đến ngày khác cho đến khi bạn thấy rằng mình đang say đắm người này.

Nếu bạn đang ở giữa một điều như vậy hoặc bạn muốn chuẩn bị sẵn sàng trong trường hợp điều đó xảy ra, dưới đây bạn sẽ tìm thấy những cụm từ vừa lãng mạn vừa thiết thực để hẹn hò bằng tiếng Ý.

Nếu bạn hoàn thành danh sách các cụm từ này mà vẫn muốn thêm nữa, hãy xem một trong 100 cách để nói tôi yêu bạn.

  • Dovremmo uscire solo noi do qualche volta. – Thỉnh thoảng chúng ta nên ra ngoài chỉ hai chúng ta.
  • Sei libero/a stasera? – Tôi nay bạn rảnh không?
  • Perché non ci vediamo di nuovo? – Tại sao chúng ta không gặp lại nhau?

MẸO: Nếu bạn đang nói chuyện với một người phụ nữ, bạn sẽ sử dụng đuôi -a, và nếu bạn đang nói chuyện với một người đàn ông, bạn sẽ sử dụng đuôi -o. Nhấn vào đây để tìm hiểu thêm về thỏa thuận giới tính.

  • Một che ora? – Mấy giờ?
  • Tất cả những điều đó. – Tôi sẽ gặp bạn sau.
  • Bạn có muốn sử dụng số điện thoại không? – Số điện thoại của bạn là gì?
  • Bạn có muốn thưởng thức rượu khai vị không? – Anh có muốn uống rượu khai vị không?
  • Có thể mời một cena? – Tôi có thể mời bạn ăn tối không?
  • Bạn có muốn trả thù tôi không? – Bạn có phiền khi ăn tối với tôi không?
  • Passo a prenderti alle (9). – Tôi sẽ đón bạn lúc 9 giờ.

Nếu bạn không quen với cách xem thời gian, hãy nhấp vào đây.

MẸO : Nếu bạn là nam, bạn sẽ sử dụng đuôi -o và nếu là nữ, bạn sẽ sử dụng đuôi -a.

  • Ho trascorso una Gloriousa giornata con te. – Tôi đã trải qua một ngày tuyệt vời với bạn.
  • Grazie per la bella serata! – Cảm ơn vì buổi tối tuyệt vời!
  • Quando posso rivederti? – Khi nào tôi có thể gặp lại bạn?
  • Bạn muốn gì? – Bạn muốn uống gì?
  • tắt io. – Tôi đang trả tiền.
  • Mi piaci tantissimo / Mi piaci davvero tanto. – Tôi thích bạn rất nhiều.
  • Làm nghề gì khác? – Em có muốn trở thành bạn gái của anh không?
  • Baciami. – Hôn tôi đi.
  • Abbracciami. – Ôm tôi.

  • Mi manchi. – Tôi nhớ bạn.
  • Tôi yêu, piccola. – Anh yêu em.
  • Ti voglio bene, mia adorata. – Tôi yêu bạn thân yêu của tôi.

Có hai cách để nói “Anh yêu em” bằng tiếng Ý. Đây là phiên bản ít nghiêm trọng hơn. Bạn có thể tìm hiểu thêm về sự khác biệt giữa “ti amo” và “ti voglio bene” tại đây. Ngoài ra, cả hai tên thú cưng được sử dụng ở trên đều được sử dụng để nói chuyện với một phụ nữ.

  • Mi è bastato uno sguardo per capire che tu fossi la mia metà della mela. – Chỉ cần nhìn một cái là biết ngay bạn là tri kỷ của tôi. (Nghĩa đen: Chỉ cần một cái nhìn để hiểu rằng bạn là một nửa quả táo của tôi.)
  • Sei la mia anima gemella. – Anh là tri kỷ của em. (Nghĩa đen: Bạn là linh hồn song sinh của tôi.)
  • Vorrei poterti baciare proprio ora. – Anh ước anh có thể hôn em ngay bây giờ.
  • Sono così contento/a che ci siamo incontrati. – Tôi rất vui vì chúng ta đã gặp nhau.
  • Buôngiorno bellissima / principessa. – Chào buổi sáng người đẹp / công chúa.
  • Non sei đến gli altri. – Anh không giống những người khác.
  • Tình yêu của bạn. – Bạn thật lôi cuốn/quyến rũ.
  • Voglio godermi ogni attimo con te. – Tôi muốn tận hưởng từng khoảnh khắc với bạn.
  • Sento qualcosa di forte per te. – Anh có tình cảm mãnh liệt với em.
  • Avrei voluto restassi với tôi . – Tôi muốn bạn ở lại với tôi.
  • Mi hai colpito subito. – Anh lọt vào mắt xanh của em ngay. / Bạn đã gây ấn tượng với tôi ngay lập tức.

​Để tìm hiểu cách tạo thành các câu giống như những câu trên với “fossi” và “restassi”, hãy nhấp vào đây để tìm hiểu về tâm trạng giả định không hoàn hảo.

Đọc Thêm:  5 sự thật về đường sắt xuyên lục địa

Viết một bình luận